Transparent Prices
At THE TEXT EXPERT, you get top quality without breaking the bank. I strive for transparency in my prices, ensuring you always know exactly what costs to expect. This forms the basis for a trusted collaboration.
Please click the below service youˈre interested in to see the prices. Please note: Technical or specialized texts are subject to a surcharge of 0.02 € / word
Editing (comparing to source)
German/English -> Dutch
€0.07- per word (source text)
- Specialized texts: 0.02 € / word extra
- Example: 1000 words = 70 € excl. VAT
Editing (not comparing to source)
Dutch
€0.06- per word (source text)
- Specialized texts: 0.02 € / word extra
- Example: 1000 words = 60 € excl. VAT
Proofreading (comparing to source)
German/English -> Dutch
€0.05- per word (source text)
- Specialized texts: 0.02 € / word extra
- Example: 1000 words = 50 € excl. VAT
Proofreading (not comparing to source)
Dutch
€0.04- per word (source text)
- Specialized texts: 0.02 € / word extra
- Example: 1000 words = 40 € excl. VAT
100% human translation
German - English - Dutch
€0.12- per word (source text)
- Specialized texts: 0.02 € / word extra
- Example: 1000 words = 120 € excl. VAT
Machine Translation Post Editing
Dutch -> German/English
€0.10Post-editing of machine translation Dutch into German and English: the revision of texts generated by machines (a more cost-effective option).
- per word (source text)
- Specialized texts: 0.02 € / word extra
- Example: 1000 words = 100 € excl. VAT
Machine Translation Post Editing
German/English -> Dutch
€0.09Post-editing of machine translation German and English into Dutch: the revision of texts generated by machines (a more cost-effective option).
- per word (source text)
- Specialized texts: 0.02 € / word extra
- Example: 1000 words = 90 € excl. VAT
More detailled explanation:
For translation services, you can choose between:
1) Machine Translation Post-editing: revising machine-translated texts (more cost-effective option)
2) 100% human translation (slightly more expensive option)
For the correction of Dutch texts, THE TEXT EXPERT offers two options:
1) Proofreading: only spelling, punctuation, and grammar errors will be corrected (slightly more cost-effective option).
2) Editing: this service goes further and also meticulously checks sentence structures and content. This more thorough review requires more time and is therefore more expensive.
For copywriting, I optimize my writing process by integrating artificial intelligence (AI). This saves time, providing me with more space for creativity in composing Dutch texts. As a result, I can offer competitive prices and faster delivery.
As an experienced freelance translator and copywriter with years of experience (since 2009) and a master’s degree in linguistics, I am also open to long-term collaborations. Yes, you heard it right. You can hire me for a fixed number of hours per month to handle all your linguistic tasks.
So, get in touch and receive a personal and non-binding quote within 30 minutes.